26 августа/ 2020
«Есть такая фраза: "Французский – это язык любви"»
Автор: Валерия Горькова
Редактор: Полина Панова
«Амели», «Леон», «Мечтатели», багеты и круассаны, лягушачьи лапки, Эйфелева башня… Все это приходит в голову, когда речь заходит о Франции. Франкофилы с таким трепетом отзываются об этой стране, что не влюбиться в ее культуру невозможно. Чем же так прекрасен французский язык? С чего начать знакомство с городом любви? Корреспонденту LIBERA! удалось поговорить с теми, кто по-настоящему увлечен этим языком, и узнать, что их объединяет.
Виктория Позднякова, студентка 3 курса РГПУ им. А. И. Герцена, специальность «педагог английского и испанского языков».

«Когда мне было 12 лет, мама отдала меня в группу французского языка. Мне очень повезло с первой преподавательницей. Она очень энергичная, любит детей и свой предмет. Все это в передалось и мне, поэтому я сразу полюбила уроки. Но французский заинтересовал меня еще до того, как я пошла на занятия. Я слушала песни, смотрела фильмы и окончательно влюбилась в этот язык.

В университете основной язык у меня английский, а второй – испанский. Французский я продолжаю изучать самостоятельно, стараюсь поддерживать как устные, так и письменные навыки. Если говорить о языке, который мне нравится больше всего, то это, безусловно, французский. Во-первых, для меня французский язык – это язык, на котором можно сказать все, что угодно. Есть такая фраза: «Французский – это язык любви». Я убедилась в этом, потому что во французском можно выразить словами любое чувство. Во-вторых, когда я пришла в университет, преподаватели сказали, что я на всех языках говорю с французским акцентом и интонацией. Эти люди даже не знали, что я как-то связана с французским языком, просто они услышали, как я говорю на других иностранных языках, и сделали такой вывод. Сама я такого не замечала, очень интересно, если это действительно так. Я хочу сказать, что французский живет у меня глубоко в душе, то есть я воспроизвожу что-то французское, говоря при этом даже на своем родном языке.

Во Франции я была 5 раз. Мои впечатления о французах? Жители этой страны очень эмоциональные, дружелюбные и общительные. Можно пройти от дома до булочной и познакомиться с несколькими французами, с женщиной, которая стоит у прилавка, с людьми в очереди, и все они подскажут и помогут. Тебе обязательно расскажут о нетуристических, но очень удивительных местах. Ты не думаешь: «Если я сейчас что-то спрошу, я не знаю, на какое настроение попаду, ответят мне или нет». В России мы об этом задумываемся (по крайне мере я) перед тем, как подойти к кому-то. Общаться с французами очень легко.

Для того, чтобы лучше понять французскую культуру, я посоветую почитать произведение французского писателя Марка Леви «Между небом и землей». Все знают одноименный фильм, но не все догадываются, что это снято по книге современного французского писателя. Почему он мне нравится? В своих произведениях он показывает французскую культуру, а его самого можно назвать французом до мозга костей. Читая его произведения, можно понять французское мышление. Французскую отзывчивость можно увидеть и в книге, и в фильме «Между небом и землей», потому что по сюжету незнакомый человек помогает незнакомке в безумной авантюре. Это вызывает восхищение. И действительно, французы готовы помочь в любой нелепой ситуации.

Я училась в языковой школе «Аккорд», которая находится в Париже. Я на 100 процентов погрузилась в язык и культуру, потому что все дисциплины преподавались на французском, даже свободное время было завязано на этом языке: мы знакомились с одноклассниками и выходили гулять вместе. Я приехала домой и неделю не могла отойти от поездки, не понимала, почему вокруг меня все говорят не на французском. Преподаватели в школе очень общительные и открытые, они хотят услышать твое мнение. Они готовы и к неформальному общению, им можно написать и получить ответ на интересующий тебя вопрос. Вы можете поделиться фильмами, статьями, а потом обсудить это на уроке. Желание общаться всегда приветствуется.

Про лайфхаки в изучении иностранных языков. Когда смотрю фильм или сериал на иностранном языке, я стараюсь останавливаться и делать пометки, выписывать полезные фразы, которые могут пригодиться в диалоге. В дальнейшем я стараюсь прописывать диалоги с этими фразами. Я поняла, что я легче что-то запоминаю, если визуализирую это. Недавно я нашла классную серию визуальных словарей. Они есть абсолютно на любой язык, и там собраны рисунки или фотографии на любую тему (например, кухня). Это очень помогает в изучении языка, потому что ты видишь слово и связываешь его с тем, где его можно встретить. Я использую этот словарь и во французском, и в английском, и в испанском.

В дальнейшем я хочу использовать язык в туристических целях, потому что я очень люблю Францию, и я собираюсь туда вернуться, и не раз. Я хочу общаться с французами, не испытывая никакого языкового барьера. Я сдаю международные французские экзамены. На данный момент я знаю язык на уровне В1+ и готовлюсь к сдаче экзамена на В2. Когда ты владеешь языком на там хорошем и устойчивом уровне, как В2, можно многое, например, проводить экскурсии для групп иностранцев. Сейчас моя цель – достойно сдать экзамен, а там посмотрим, какие двери откроются».
Юлия Анисимова, выпускница колледжа МИД России.

«Когда я поступила в Колледж, мне предложили выбрать второй иностранный язык. Я подумала о том, что хочу попасть в группу испанского, потому что на мой взгляд он не такой избитый, как французский. Но на испанский было столько желающих, что мне не хватило места в группе, поэтому я из двух зол – французский и немецкий – выбрала наименьшее и пошла на французский. Буквально через месяц я уже была влюблена в этот язык. Я была так счастлива, что выбрала именно французский, потому что поняла, что испанский не подходит мне по темпераменту.

Мне повезло с преподавательницей, потому что она молодая, энергичная и очень влюблена во французский язык. Все ее чувства и эмоции передавались нам, студентам. На парах всегда была классная атмосфера, которую создавала преподавательница благодаря различным лирическим отступлениям и экскурсам в культуру.

Кроме французского я изучаю английский. Не могу сказать, что какой-то из этих языков мне нравится больше, а какой-то меньше. Английский помог мне в изучении французского, а французский теперь помогает в улучшении моего английского, потому что языки тесно связаны. Могу сказать одно: к французскому у меня сложилась особая любовь, потому что я подошла к изучению в осознанном возрасте.

Я никогда не была во Франции, но мечтаю об этом последние 2 года. Я бы хотела увидеть не Париж, а сельскую местность, именно юг Франции.

В качестве классического кино о Франции я бы посоветовала «Амели», как бы банально это не звучало. Я думаю, именно эта картина олицетворяет классику французского кинематографа. Французское кино отличается очень красивыми кадрами, подбором цветов, глубокой мыслью. Недавно в нашем разговорном клубе мы обсуждали фильм «Bienvenue chez les Ch'tis», но его нужно смотреть только тем, кто изучает французский (смотреть нужно именно в оригинале). Это пример классической французской комедии.

Я состою в разговорном клубе, который появился по инициативе моей преподавательницы. Она давно думала о том, что студентам на парах не хватает времени, чтобы пообщаться, обсудить животрепещущие вопросы, социальные аспекты или просто поболтать на интересующие их темы. На летних каникулах, когда у нее появилось свободное время, она создала французское комьюнити со своими нынешними и уже бывшими студентами, чтобы развивать именно разговорный французский и повторять лексику и изученный ранее материал. К сожалению, эта инициатива не нашла большого отклика в сердцах студентов, но есть несколько таких же «повернутых» на французском, как и она, поэтому мы сошлись и не пропускали ни одной встречи клуба. Мы разговариваем о культуре и характерных особенностях Франции, традициях и стереотипах. На мой взгляд, самый избитый стереотип – французы часто едят лягушачьи лапки. Нет, это не так. Они едят их с такой же частотой, как и в других частях света. Единственное кулинарное пристрастие – французы пьют кофе в неограниченных количествах большими чашками, не такими, какими его пьют, например, в Италии.

Мой самый любимый лайфхак в изучении языка – цветные стикеры по всей квартире. Я люблю записывать слова и выражения, которые услышала в каком-то видео или в посте в Instagram и клеить все это вокруг себя, потому что однажды это настолько войдет в твою голову, что мозг автоматически будет выдавать эти слова и выражения в устной или письменной речи. Также советую подписываться в социальных сетях на блогеров-носителей языка, всячески окружать себя средой, чтобы везде был французский: перед глазами, в ушах. Только тогда ты начнешь вливаться.

Бытует мнение, что, изучая язык, можно понять всю культуру, философию и менталитет страны. Поэтому я считаю, что невозможно выучить язык без желания узнать о культуре и национальных особенностях народа.

Я ни за что не брошу изучать французский язык. Если я достигну высокого уровня, который позволит мне применять язык в карьере, я буду очень рада. Сейчас я устраиваюсь на работу в МИД РФ, а язык дипломатии, как известно, именно французский, поэтому я думаю, он мне еще пригодится».
Даниил Разсолов, студент 3 курса Института стран Азии и Африки МГУ им. М.В. Ломоносова.

«Французский язык в моей жизни появился в 2008 году, когда я перешел во 2 класс и выбрал изучать именно его, а не английский. Ближе к концу средней школы я начать интересоваться им больше и больше и по-настоящему увлекся.

Сейчас я продолжаю учить французский, а в университете изучаю арабский и немецкий. Каждый из них мне нравится по-своему, но, наверное, именно французский я поставлю на первое место, потому что я достаточно долгое время им занимаюсь, и с ним у меня связано больше событий в жизни.

Первый раз я побывал во Франции летом 2019 года. Впечатления о французах у меня в основном положительные. Мне показалось, они очень отзывчивые. Как-то мы поехали на метро (это было в Париже), и одна из веток, на которой нам нужно было сделать пересадку, была закрыта. Мы остановились возле карты и начали смотреть, как лучше проехать. Подошла француженка и поинтересовалась, нужна ли нам помощь, объяснила, как нам лучше поступить. Это было очень мило с ее стороны. Французы (особенно старше 30-ти), мне показалось, очень интересно подбирают слова. Если с молодыми французами общаться тяжелее из-за сленга, то жители постарше всегда очень грамотно и красиво говорят. Французы стильно одеваются (особенно в Париже и Леоне) и всегда выглядят очень интересно. В плане коммуникабельности они достаточно открыты, позитивны и расположены к общению.

Для того, чтобы лучше понять культуру Франции, я посоветую ознакомиться с работами Жан-Люка Годара или Франсуа Трюффо – одних из символов французской новой волны. Или, например, посмотреть ставший банальным фильм «1+1», который хорошо раскрывает жизнь французов в нынешнее время. Есть отличная книжка, ее написала Мюриель Барбери, она называется «Элегантность ёжика». Повествование ведется от лица маленькой девочки. Есть кинофестиваль, который называется French Film Festival, каждый год там представляют работы молодых французских режиссеров, часто они связаны с жизнью Франции, Бельгии или Швейцарии (конечно, чаще всего Франции). Там представлено много короткометражных работ, раскрывающих жизнь французов и иммигрантов во Франции в современном обществе.

Одно время я пользовался приложением для улучшения своего французского. Каждый день в уведомлении мне приходило новое слово, тем самым я его запоминал и учил. Все мои лайфхаки связаны с визуальным отображением языка, то есть мне всегда легче увидеть, чем услышать. Сейчас я часто читаю французскую прессу и смотрю YouTube, слушаю подкасты, чтобы слышать живую современную речь, которая меняется каждый день.

Я надеюсь, французский в дальнейшем мне понадобится для путешествий, поездок во Францию. Так как я люблю кино, то часто смотрю именно в оригинале. Когда я иду на французский фильм, я всегда смотрю его на языке оригинала. Как вариант я рассматриваю учебу во Франции. Ну и конечно, французский – прекрасный язык, который даже в России приятно использовать. Даже если я не буду использовать его в дальнейшем, я буду продолжать его учить и говорить на нем, потому что это очень романтичный и прекрасный язык, на котором разговаривают удивительные люди в удивительной стране».

Конечно, каждый язык прекрасен по-своему. Я брала эти интервью с целью показать, что главное в изучении любого иностранного языка – интерес и желание узнать о нем чуть больше, чем преподают в школе или вузе. Пользе изучения иностранных языков можно посвятить целую статью. Надеюсь, монологи моих героев вдохновят читателей не останавливаться и изучать язык и после окончания института, ведь это лишь начало долгого и увлекательного путешествия.
Что почитать еще?